卫生服务 closely monitors outbreaks of illness(es) that could potentially become 基于标准的公共卫生问题 疾病控制中心 和 世界卫生组织. The CDC closely monitors any widespread, contagious illness 和 provides guidance to both healthcare 提供者s 和 the public on how to protect from the illness 和 防止疾病传播.
卫生服务 follows the CDC guideance for testing, treatment, isolation 和 vaccination 对于新型冠状病毒肺炎.
测试
新型冠状病毒肺炎 testing is recommended for those who have 新型冠状病毒肺炎 symptoms 和 should happen 一旦出现症状. 卫生服务部门提供检测:
在家检查只需6美元.在健康服务前台每个测试00美元.
积极的结果
If you are interested in obtaining the latest COVID booster, please visit http://www.vaccines.gov/ 安排在你最方便的地方接种疫苗.
On March 1, 2024 the CDC revamped isolation guideance for 新型冠状病毒肺炎 和 combined it 其他呼吸道病毒. 有关所有呼吸道病毒的更多信息可在 发现: http://www.Diseases预防控制中心.gov/respiratory-viruses/guidance/respiratory-virus-guidance.html
Influenza, the flu, is a contagious respiratory virus that can cause mild to severe illness 和 can pose high risks for people with certain health conditions or compromised 免疫系统.
The Centers for Disease Control 和 Prevention (CDC) closely monitors the spread of
流感或流感样疾病在美国的活动.
A surveillance map, along with comprehensive flu information can be found at: http://www.Diseases预防控制中心.gov/Flu/索引.htm.
There are steps that you can take to help avoid the flu 和 prevent the spread of
流感让我们的校园保持健康
If you are diagnosed with the flu 和 need assistance with a medically documented
旷课通知,发邮件至学生事务处 studentaffairs@gmxt.net 并附上一份你的测试结果副本. 如果你有问题,你可以打电话给学生
828-227-7147.
Mosquito-borne diseases are those spread by the bite of an infected mosquito. 疾病 that are spread to people by mosquitoes include Zika virus, West Nile virus, Chikungunya 病毒,登革热和疟疾.
Mosquitos are most commonly found near st和ing water, or in weedy or wooded areas. They are usually most active during dawn 和 dusk in the warmer months.
Although people may not become sick after a bite from an infected mosquito, some people have a mild, short-term illness or (rarely) severe or long-term illness. 严重的病例 蚊媒疾病可致人死亡.
The simplest way to prevent these illnesses is to prevent mosquito 和 tick bites
通过使用驱虫剂.
要了解更多关于蚊子传播疾病的信息,请访问CDC: http://www.Diseases预防控制中心.gov/niosh/topics/outdoor/mosquito-borne/default.html
If you think you may be sick with a mosquito-borne illness, contact 卫生服务 at 828-227-7640.
The CDC (Centers for Disease Control 和 Prevention) is currently tracking an outbreak of 猴痘 across several countries that don’t normally report 猴痘, including 美国. 目前,美国猴痘的风险被认为是 相对较低的.
猴痘 was discovered in 1958 when two outbreaks of a pox-like disease occurred 在研究用的猴群里. 尽管被命名为"猴痘 这种疾病的成因尚不清楚.
猴痘 is a rare disease caused by infection with the 猴痘 virus. 猴痘 virus is part of the same family of viruses as variola virus, the virus that causes 天花. 猴痘 symptoms are similar to 天花 symptoms, but milder, 和 猴痘 很少是致命的. 猴痘与水痘无关.
猴痘以不同的方式传播. 该病毒可通过以下途径在人与人之间传播:
猴痘 symptoms usually start within three weeks of exposure to the virus, 和 可能包括:
Anyone in close contact with a person 与猴痘 can get it 和 should take steps 保护自己.
Always follow the discharge instructions your received from your medical 提供者. The CDC guidance for isolation recommends isolating with a private bedroom 和 bathroom 直到病变愈合,结痂脱落. 隔离可能会持续3年以上 到四周.
If you feel sick or have unexplained rashes, or you’re concerned about a potential 或者已知的暴露:
Avoid close, skin-to-skin contact with people until you have been evaluated by a healthcare 提供者. 当与他人在一起时,戴上合适的口罩,并将疹子盖住.
For more information, including information about the 猴痘 vaccine 和 examples 皮疹,请访问 http://www.Diseases预防控制中心.gov/poxvirus/Monkeypox/response/2022/index.html.